A FAINA representa a Aveiro, as suas gentes e as suas conquistas no vasto oceano que nos rodeia. É algo local e que muito nos orgulha. Pela primeira vez levamos a nossa FAINA e os seus protagonistas ao local onde outros heróis preparam a Arte Xávega e se aventuram mar dentro.
O BARRACÃO em plena Praia da Areão é o sítio onde os pescadores locais guardam as redes, barcos, tratores e todos os artefactos para que possam executar a sua Faina na procura do peixe mais fresco.
Uma nova localização deixa-nos sempre entusiasmados, e esta tem algo de especial. Uma FAINA mais intimista, com uma lotação muito exclusiva, cabine no centro e o público em 360º ocupando o restante espaço.
Os bilhetes já estão disponíveis e acreditem quando dizemos que será um regresso ao passado, com aquela conexão especial entre dj e público.
[EN] FAINA represents Aveiro, its people and their achievements in the vast ocean that surrounds us. It’s a local affair and something we’re very proud of. For the first time we take our FAINA and its protagonists to the place where other heroes prepare the Arte Xávega and venture into the sea.
The BARRACÃO in the middle of Praia da Areão is the place where local fishermen keep their nets, boats, tractors and all other artifacts so that they can carry out their work in search of the freshest fish.
A new location always gets us excited, and this one has something special. A more intimate FAINA, with a very exclusive capacity, a booth in the center and the public in 360º occupying the remaining space.
Tickets are now available and believe us when we say it will be a return to the past, with that special connection between DJ and audience.
#faina
Line up to be announced soon.
Tickets now available!
🎟️ Pre Sale: 15€ (one free drink until 17h)
🎟️ Last Chance Access Ticket: 20€ (one free drink until 17h)
📍 Barracão Pescadores - Praia do Areão (Gafanha da Boa Hora)
⏰ 15:00 - 22:00
⚠️ MAIORES DE 18 ANOS
* A FAINA faz a cobertura mediática deste evento através de Fotos e Vídeo que são partilhadas só e apenas nas páginas das nossas redes sociais oficiais. Se não gostares de ver alguma das imagens publicadas, por favor entra em contacto connosco para que sejam apagadas.
*[EN] FAINA provides media coverage of this event through Photos and Video that are shared only on our official social media pages. If you don't like seeing any of the images published, please contact us so they can be deleted.
** Após a saída do evento, a admissão só é possível através da compra de novo bilhete
**[EN] After leaving the event, admission is only possible by purchasing a new ticket